หน้าหนังสือทั้งหมด

บาลีไวยากรณ์ วากยสัมพันธ์
36
บาลีไวยากรณ์ วากยสัมพันธ์
ประโยค - บาลีไวยากรณ์ วากยสัมพันธ์ - หน้าที่ 248 ๑. ปิณฑจาริกาเถโร สยกัตตา ใน ปาวิส, ปาวิส อาขยาต บท กัตตุวาจก. ตาม วิเสสนะ ของ สมเย, สมเย กาลสตฺตมี ใน ปาวิส, เอโก วิเสสนะ ของ ปิณฑจาริกาเถโร ปิณฑาย สั
การวิเคราะห์และแสดงความสัมพันธ์ระหว่างคำในบาลี ซึ่งประกอบไปด้วยประโยคและตัวอย่างต่างๆ ที่ชี้ให้เห็นถึงการใช้คำและหน้าที่ในประโยค รวมถึงวิเสสนะและอาการต่างๆ ที่ปรากฏในบทเรียน การทำความเข้าใจในไวยากรณ์จ
บาลีไวยากรณ์ วจีวิภาคที่ ๒ นามและอัพพยศัพท์
60
บาลีไวยากรณ์ วจีวิภาคที่ ๒ นามและอัพพยศัพท์
ประโยค - บาลีไวยากรณ์ วจีวิภาคที่ ๒ นามและอัพพยศัพท์ - หน้าที่ 88 เอต ศัพท์ ในอิตถีลิงค์ แจกอย่างนี้ :- เอก. ป. เอสา พหุ. เอตา ทุ เอต เอน เอตา ต. เอตาย เอตาหิ จ. เอตสฺสา เอติสสา เอติสฺสาย เอตาส เอตาสา
เอต ศัพท์ ในอิตถีลิงค์ และปุ๊ลิงค์ ถูกแจกในลักษณะต่างๆ ตามประเภทของคำศัพท์ เช่น เอตา, เอตาย, และอื่นๆ การศึกษาเกี่ยวกับภาษาบาลีนี้มีความสำคัญต่อการเข้าใจในโครงสร้างของภาษาและการใช้งานในบริบทต่างๆ โดยก
บาลีไวยากรณ์ วจีวิภาคที่ ๒ นามและอัพพยศัพท์
57
บาลีไวยากรณ์ วจีวิภาคที่ ๒ นามและอัพพยศัพท์
ประโยค - บาลีไวยากรณ์ วจีวิภาคที่ ๒ นามและอัพพยศัพท์ - หน้าที่ 85 ศัพท์เหล่านี้ แจกเหมือน ย ศัพท์ อญฺญ อญ ตร อญ ตม ปร อปร กตร " อื่น กตม คนไหน คนใดคนหนึ่ง เอก คนหนึ่ง, พวกหนึ่ง เอกจจ บางคน, บางพวก อุท
ในบทนี้เราจะได้ศึกษาศัพท์ที่ถูกแจกหรือแบ่งหมวดในบาลีไวยากรณ์ วจีวิภาคที่ ๒ โดยมีการแแบ่งศัพที่มีลักษณะเฉพาะ เช่น ศัพท์เอกและพหุ พร้อมทั้งตัวอย่างการใช้เช่น ประโยคต่างๆ ที่ประกอบไปด้วยศัพท์ เช่น กตร, ส
การใช้ศัพท์และความหมายในภาษาไทย
211
การใช้ศัพท์และความหมายในภาษาไทย
ยาโม ฯเปฯ (๒/๑๐๔) พอสรุปได้ว่า ศัพท์และความหมาย ๑๙๕ เอก ศัพท์ นำประโยค น่าเรื่องได้ทั่วไปทั้งเจาะจงและไม่เจาะจง อปร ศัพท์ ใช้เมื่อได้กล่าวถึงบุคคล สัตว์ สิ่งของอย่างเดียว กับนามเจ้าของตนมาก่อนแล้ว (เช
เนื้อหาเกี่ยวกับการใช้ศัพท์ในภาษาไทย โดยเฉพาะการจำแนกประเภทของศัพท์ เช่น เอกศัพท์ อปรศัพท์ และ อิตรศัพท์ รวมถึงการใช้กฎในภาษา เช่น เอยย เอย วิภัตติ และ ตพฺพ ปัจจัย โดยชี้ให้เห็นถึงการใช้งานในสถานการณ์
กฎเกณฑ์การเรียงประโยคในบาลี
89
กฎเกณฑ์การเรียงประโยคในบาลี
กฎเกณฑ์การเรียงประโยค ๗๓ ข้อสังเกต ๒ ประการนี้ ขอนักศึกษาได้ใคร่ครวญดูในปกรณ์ทั้ง หลายเทียบเคียง เพื่อความเปรื่องปราชญ์แห่งปัญญา วิธีเรียง จ ศัพท์ จ ศัพท์ ที่ทำหน้าที่ควบบทหรือควบพากย์นั้น มีวิธีการเร
ในเนื้อหานี้กล่าวถึงกฎเกณฑ์ในการเรียง จ ศัพท์ ที่มีความซับซ้อนและยุ่งยาก โดยมีการแนะนำวิธีการเรียงอย่างถูกต้อง เพื่อให้ได้เนื้อความที่ชัดเจนและถูกต้อง นักศึกษาได้รับความรู้เกี่ยวกับการเรียงศัพท์เพื่อใ
วิธีการเรียงวิภัตติในภาษาไทย
10
วิธีการเรียงวิภัตติในภาษาไทย
วิธีเรียงทุติยาวิภัตติ วิธีเรียงตติยาวิภัตติ วิธีเรียงจตุตถีวิภัตติ วิธีเรียงปัญจมีวิภัตติ - วิธีเรียงฉัฏฐิวิภัตติ (ข) ២៦ ២៨ ๓๓ ๓๕ วิธีเรียงสัตตมีวิภัตติ วิธีเรียงอาลปนะ - วิธีเรียงวิเสสนะ วิธีเรียงวิ
เนื้อหาเกี่ยวกับวิธีการเรียงวิภัตติในภาษาไทยซึ่งรวมถึงทุติยาวิภัตติ ตติยาวิภัตติ จตุตถีวิภัตติ ปัญจมีวิภัตติ และอื่นๆ รวมถึงคำอธิบายเกี่ยวกับกิริยา อนุกิริยา และการใช้นิบาตในประโยค ในการเรียนรู้ภาษาไท
อธิบายความสัมพันธ์ในประโยค
9
อธิบายความสัมพันธ์ในประโยค
ประโยค - อธิบายความสัมพันธ์ เล่ม ๑ - หน้า ๑๖ เพราะฉะนั้น ทั้ง ๒ ประเภทนี้ จึงไม่ใช่ในการผูกประโยคคำพูด เว้นแต่บางแห่ง ที่ต้องการแสดงศัพท์ทางไวยากรณ์ ส่วนเนิบัตใช้ในประโยคทั้งปวง องค์ บทกิริยาอา ยาม เ
เนื้อหาว่าด้วยการอธิบายความสัมพันธ์ในประโยค โดยเฉพาะการใช้งานของประโยคประเภทต่าง ๆ พร้อมการชี้แจงเกี่ยวกับการใช้ศัพท์และธาตุในประโยค ในที่นี้เน้นถึงความสำคัญของศัพท์ที่มีบทบาทในโครงสร้างของประโยคและผล
อธิบายบาลีไวยากรณ์ นามและอัพยยศัพท์
103
อธิบายบาลีไวยากรณ์ นามและอัพยยศัพท์
ประโยค - อธิบายบาลีไวยากรณ์ นามและอัพยยศัพท์ - หน้าที่ 101 อุทาหรณ์การใช้อุปสัค ๆ ในอุปสัคทั้ง ๒๐ นั้น คำแปลทุก ๆ ตัวยังไม่สิ้นเชิงทีเดียว บาง ตัวอาจแปลพลิกแพลงได้มากกว่านี้ก็มี ถ้าจะนำมากล่าวในที่นี้
บทนี้อธิบายการใช้อุปสัคในบาลี โดยเฉพาะความหมายของคำว่า 'นิ' ที่มีทั้งความหมายว่า เข้า, ลง และ ไม่มี, ออก ผู้ศึกษาควรจดจำคำแปลที่ถูกต้องเพื่อให้สามารถใช้อุปสัคได้อย่างเหมาะสมตามบริบทที่กำหนด ตัวอย่างแล
อธิบายบาลีไวยากรณ์ นามและอัพยยศัพท์
66
อธิบายบาลีไวยากรณ์ นามและอัพยยศัพท์
ประโยค - อธิบายบาลีไวยากรณ์ นามและอัพยยศัพท์ - หน้าที่ 65 อุตฺตร แล้ว อธิก, แต่ต้องถือว่าให้ อุตตร อยู่ใกล้สังขยาคุณ, อธิก อยู่ใกล้สังขยานาม, และบางคราว อธิก จะอยู่ในที่ใกล้กันก็ ใช้ได้. วจนะนั้น ถ้าป
เนื้อหานี้เสนอการอธิบายถึงบาลีไวยากรณ์ โดยเฉพาะเกี่ยวกับนามและอัพยยศัพท์ พร้อมทั้งการใช้เลขที่ประเมินสำหรับเอกวจนะและพหุวจนะ โดยยกตัวอย่างให้เข้าใจง่าย เช่น สังขยาที่มีจำนวนที่สุดและการใช้คำว่า อฑฺฒ ใ
การอธิบายบาลีไวทยะ สมาคมและตำริต่าง
27
การอธิบายบาลีไวทยะ สมาคมและตำริต่าง
ประโยค - อธิบายบาลีไวทยะ สมาคมและตำริต่าง - หน้า 26 สมเด็จพระมหามนสมเด็จ กรมพระยาวชิรญาณวโรรส ทรงเห็นว่า ทั้ง ๒ ศัพท์ ควรเป็นคำมูลธรรมะ ฉะนั้นจึงไม่ได้ทรงจัดพามพฤทธิ ไว้ในแบบเรียนบาลีไวยากรณ์นี้ นับตั
เนื้อหาในหน้านี้นำเสนอเกี่ยวกับการอธิบายบาลีไวทยะ โดยสมเด็จพระมหามนสมเด็จ กรมพระยาวชิรญาณวโรรส ทรงเห็นว่าศัพท์ควรเป็นคำมูลธรรมะ และไม่จัดพามพฤทธิในแบบเรียนบาลีไวยากรณ์ รวมถึงการวิเคราะห์ศัพท์ในรูปวิภั
แผนการสอนวิชาบาสโลวายากรณ์ หน่วยที่ ๗
147
แผนการสอนวิชาบาสโลวายากรณ์ หน่วยที่ ๗
กรมส่งเสริมการปกครองท้องถิ่น สำนักงานปลัดกระทรวงมหาดไทย (ดาวน์โหลดรูปภาพ) ปี ๒๕๕๙ แผนการสอนวิชาบาสโลวายากรณ์ หน่วยที่ ๗ เรื่อง ชาติตัณฑ์ธิดา,สมุดธิทธ์,ฐานธิทธ์, พุฒิติทธ์,เสมุติทธ์ เวลาในการสอ
เอกสารนี้นำเสนอแผนการสอนวิชาบาสโลวายากรณ์ หน่วยที่ ๗ โดยมีการสอนคำศัพท์ที่มีพื้นฐานให้แก่นักเรียน เช่น การนับจำนวนและการแบ่งกลุ่มของคำศัพท์ประเภทต่าง ๆ เรียกว่าชาติตัณฑ์ สมุติศัพท์ ฐานศัพท์ และพุฒิศัพ
อภิปรายความสัมพันธ์ เล่ม ๒
37
อภิปรายความสัมพันธ์ เล่ม ๒
ประโยค - อภิปรายความสัมพันธ์ เล่ม ๒ หน้า ٣٦ ประธานโดยเป็นโโยของ ด ศัพทา ในอีกพากษ์หนึ่งในทางไวราการ เพราะในภาษาบาลีไม่ใช่พยัญชนเป็นประธาน (หรือเป็นวิสุทธิ) ตรง ๆ ใชาวย-ด (หรือวงในแต่ ๆ) เพื่อให้สิ่ง
เนื้อหานี้กล่าวถึงการอภิปรายความสัมพันธ์ในภาษาบาลี โดยเฉพาะการทำหน้าที่ของประธานในประโยคที่อาจไม่ใช้พยัญชนโดยตรง แต่ใช้คำพูดที่ผสมผสานเพื่อให้เข้าใจได้ง่ายขึ้น คุณสมบัติของการจัดประโยคและกิริยาที่เกี่
วิเศษไชยาคม: การตีความและการแปล
138
วิเศษไชยาคม: การตีความและการแปล
902 วิเศษไชยาคม คำรับ อู มินโน อบจูจ๋ อนี มานโร ย ณ ณะ อ คำแปล เหล่ากอแห่งมุน ชื่อมานะ ฯ (๑) แสง ปัจจัย มีวิจารณ์และค่านแปล ดังนี้ อ. สมณสุข อบจูจ๋ = สามนโร ฯ ณ ณะ อ เป็น อา คำแปล เหล่ากอแห่งสมะ ชื่อส
เนื้อหาเกี่ยวกับการตีความและแปลคำในวิเศษไชยาคม ไม่มีคำมากมายที่เคยใช้ ก่อนที่จะกล่าวถึงว่า 'ทิฆะ' หมายถึง ความยาวของสะระ้น และคำว่า 'ไม่ทิฆะ' อุดมไปด้วยความหมายทางพญาชนะสังโยค คำที่มีในตำรานี้แบ่งออกเ
ประโยค - อุภัยพากยปริวัตน์ ภาค ๑ - ๒ - หน้าที่ 26
28
ประโยค - อุภัยพากยปริวัตน์ ภาค ๑ - ๒ - หน้าที่ 26
ประโยค - อุภัยพากยปริวัตน์ ภาค ๑ - ๒ - หน้าที่ 26 เช้า ทำ ซึ่งการงาน ของตัว แห่งตน ในวัน ๆ จงรักษา ซึ่งทรัพย์ อันเขานำมาแล้ว จากอันตราย. ๓๕๓. ดูก่อนสาธุชน ท. บัดนี้ ดิถี ที่ 4 ถึงพร้อมแล้ว, เพราะ เหตุ
ในบทนี้ มีการพูดถึงการทำความดีในชีวิตประจำวัน การรักษาทรัพย์สิน และการประชุมเพื่อฟังธรรม นอกจากนี้ยังมีการแนะนำให้ไปดูช้างเผือก และการนิมนต์พระภิกษุไปที่วัด ในส่วนของการใช้ภาษา มีการกล่าวถึงการใช้คำว่
บาลีไวยากรณ์ วจีวิภาคที่ ๒ นามและอัพพยศัพท์
62
บาลีไวยากรณ์ วจีวิภาคที่ ๒ นามและอัพพยศัพท์
ประโยค - บาลีไวยากรณ์ วจีวิภาคที่ ๒ นามและอัพพยศัพท์ - หน้าที่ 90 [๕๐] อมุ ศัพท์ [โน้น] ใน ลิงค์ แจกอย่างนี้ :- เอก. พหุ. ป. อม อมู ทุ อมิ อมู ต. อมนา อมูหิ จ. อมุสส อมโน อมูส์ อมูสานํ ปญฺ. อมสมา อมมห
ในหน้าที่ 90 ของหนังสือ บาลีไวยากรณ์ วจีวิภาคที่ ๒ กล่าวถึงศัพท์ อมุ ที่มีการแจกอย่างเป็นระบบในแบบเอกและพหุ พร้อมทั้งรายละเอียดของศัพท์ประเภทต่าง ๆ เช่น อมอมู อมิม และแบบการจัดกลุ่มของคำศัพท์ที่มี ก เ
บาลีไวยากรณ์ วจีวิภาคที่ ๒ นามและอัพพยศัพท์
59
บาลีไวยากรณ์ วจีวิภาคที่ ๒ นามและอัพพยศัพท์
ประโยค๑ - บาลีไวยากรณ์ วจีวิภาคที่ ๒ นามและอัพพยศัพท์ - หน้าที่ 87 กึ ศัพท์ ที่เป็นคำถามแปลว่า "หรือ" เหมือนคำว่า "กึ ปเนติ ๑ ๒ ๓ อาวุโส ปฏิรูป์ ดูก่อนอาวุโส ก็ อันนั้น สมควร หรือ " บางที ๔ & ๔ ๒ ๕ ๑
บทที่ ๒ ของบาลีไวยากรณ์นี้เน้นการใช้ศัพท์ที่มีความหมายในการตั้งคำถาม เช่น 'กึ' ที่หมายถึง 'หรือ' และ 'กี' ซึ่งหมายถึง 'ทำไม' พร้อมยกตัวอย่างเพื่อความเข้าใจชัดเจน. นอกจากนี้ยังช่วยให้ผู้ศึกษารู้วิธีการ
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙
360
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙
๓๔๔ คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙ ศัพท์ชนิดเดียวกัน หรือใช้แทนกัน ก็ได้ เช่น สมคฺค-สามคฺคี, ปริหานิ ปริหาน เป็นต้น (ดูเรื่องการใช้ศัพท์ประกอบ) คือ ๑๔. กิริยาที่มี อิติ ศัพท์ (เลขใน) เข้าด้วย มีวิธีเ
ในคู่มือวิชานี้มีการอธิบายเกี่ยวกับการใช้กิริยาและศัพท์ในภาษาไทยและมคธ โดยเฉพาะกิริยาที่มีคำว่า อิติ ศัพท์ การเรียงกิริยาแบบต่างๆ รวมถึงการใช้สรรพนามในวิภัติ และคำอธิบายเกี่ยวกับรูปแบบต่างๆของศัพท์ในภ
อธิบายบาลีไวยากรณ์ สมาธิ และ ตัณหา
83
อธิบายบาลีไวยากรณ์ สมาธิ และ ตัณหา
ประโยค - อธิบายบาลีไวยากรณ์ สมาธิ and ตัณหา - หน้า 82 ประกอบได้เฉพาะปกิสินยหวังทั่วไป. รูปวิเคราะห์ เหตุ ปริมณฑานี อสูสาติ ทวีศ เครื่องกำหนดนับ ท. ของ วัตถุนนั้น 2 เหตุนี้น (วัตถุนัน) ชื่อว่า มีจำนวน
เนื้อหานี้นำเสนอการวิเคราะห์บาลีไวยากรณ์ซึ่งรวมถึงสมาธิและตัณหา โดยอธิบายถึงรูปแบบและลักษณะของคำในบริบทที่เหมาะสม นอกจากนี้ยังใส่ใจการเรียงลำดับและการใช้คำเพื่อสร้างความสัมพันธ์ที่ชัดเจนในภาษาบาลี โดย
อธิบายอาจารย์ เล่ม 2: ศัพท์ และ สังกัดคดี
94
อธิบายอาจารย์ เล่ม 2: ศัพท์ และ สังกัดคดี
ประโยค - อธิบายอาจารย์ เล่ม 2 - หน้าที่ 93 สังกัดคดีไม่ใช่ชื่อสมพันธ์น์ ชื่อสมพันธ์น์เรียกเป็นวีลสะแน โดยปกติ แต่ไม่เต็ม ๓ คำศัพท์ปล่อยไว้แต่ ย ตามลำพัง อธิบาย: [๑] ตามอาจารย์ (มติพรอาจารย์) ย-๗ ศั
บทความนี้อธิบายเกี่ยวกับศัพท์ในบริบทของสังกัดคดี โดยเริ่มจากการอธิบายชื่อสมพันธ์น์ที่เรียกเป็นวีลสะแนและการใช้งานศัพทธ์ที่เกี่ยวข้อง พิจารณาถึงตัวอย่าง รวมถึงการอธิบายความหมายของศัพท์ที่เกี่ยวข้องกับน
ดอย่สำนักงานจังหวัดน่าน
139
ดอย่สำนักงานจังหวัดน่าน
ดอย่ำนักงานจังหวัดน่าน ๑๑๙ ปี (๒๕๔๙-๒๕๕๒) (๑) ใช้แทนกิริยายขยายความวิริยะวาทและคำแปล ดังนี้ อ. นาวา ย ครีติ นาวีโก ฯ คำแปล (โยชน์ ชนใด) ย่อมข้าม ด้วยเรือ เหตุนั้น (โล โชน ชนนั้น) ชื่อ นาวิกะ (ผู้ชมา
เนื้อหานี้พูดถึงการใช้และการวิเคราะห์คำในภาษาท้องถิ่นจังหวัดน่าน โดยอธิบายการใช้คำต่าง ๆ ในบริบทของการสื่อสาร เช่น การใช้คำว่า นาวิกะ ในการบรรยายสถานการณ์ต่าง ๆ นอกจากนี้ยังมีการอ้างอิงถึงพจนานุกรมท้อ